| 1. | Novelist Ryūnosuke Akutagawa was raised in the district. Le romancier Ryūnosuke Akutagawa est élevé dans le voisinage. |
| 2. | In the vicinity are Ambodimotso, Fanimana, Antsiambalahy, Befandriana-Avaratra. Dans le voisinage se trouvent Ambodimotso, Fanimana, Antsambalahy, Befandriana-Avaratra. |
| 3. | "Inju, la bête dans l'ombre". "Eh bien, oui, Madame, la bête rôdait dans le voisinage". |
| 4. | The temple can be found in the vicinity of Kiyomizu-dera. Le temple se trouve dans le voisinage du Kiyomizu-dera. |
| 5. | Lady ashton says there are storms in the neighbourhood. mme ashton nous dit qu'il y a des orages dans le voisinage. |
| 6. | Here , close by , we have the foreign legion. ici , dans le voisinage , il y a la légion étrangère. |
| 7. | Here , close by , we have the foreign legion. ici , dans le voisinage , il y a la légion étrangère. |
| 8. | They matter in the near abroad as well as within russia itself. elles sont importantes dans le voisinage immédiat aussi bien qu’en russie elle-même. |
| 9. | The Mandelbrot set is also self-similar around Misiurewicz points. L'ensemble de Mandelbrot est autosimilaire dans le voisinage des points de Misiurewicz (en). |
| 10. | Aides could not find Barnes in the vicinity of his troops. Les aides ne peuvent pas trouver Barnes dans le voisinage de ses troupes. |